Numeri 6:27

SVAlzo zullen zij Mijn Naam op de kinderen Israëls leggen; en Ik zal hen zegenen.
WLCוְשָׂמ֥וּ אֶת־שְׁמִ֖י עַל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַאֲנִ֖י אֲבָרֲכֵֽם׃ פ
Trans.

wəśāmû ’eṯ-šəmî ‘al-bənê yiśərā’ēl wa’ănî ’ăḇārăḵēm:


ACכז ושמו את שמי על בני ישראל ואני אברכם  {ס}
ASVSo shall they put my name upon the children of Israel; and I will bless them.
BESo they will put my name on the children of Israel, and I will give them my blessing.
DarbyAnd they shall put my name upon the children of Israel; and I will bless them.
ELB05Und so sollen sie meinen Namen auf die Kinder Israel legen, und ich werde sie segnen.
LSGC'est ainsi qu'ils mettront mon nom sur les enfants d'Israël, et je les bénirai.
SchAlso sollen sie meinen Namen auf die Kinder Israel legen, und ich will sie segnen.
WebAnd they shall put my name upon the children of Israel, and I will bless them.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin